The Whistle, when money talks

This is a story that I read decades ago, yet I find it relevant today to the saying: “Money Talks.”

خرج الشيخ نصر الدين جحا يوما قاصداً المدينة، فجعل كل أطفال القرية يلتفون حوله وكل واحد منهم يرفع صوته ويطلب منه أن يُحضر الشيخ له من المدينة صفارة. طفل واحد فقط اقترب من الشيخ ماداً يده بدينار وقال: أحضر لي معك من الدمينة صفارة يا شيخ جحا.
انظلق الشيخ قاصداً المدينة، ولما أنهى اعماله لها، عاد إلى قريته، فالتف أطفال القرية حولة وجعل كل واحد منهم يسأل الشيخ إن كان اشتري له الصفارة. بحث الشيخ عن الطفل الذي نقده المال وأعطاه الصفارة الوحيدة التي أشتراها من المدينة، فجعل الطفل يصفر بها والأطفال من جوله واجمون صامتون… فقال الشيخ: من يدفع الدراهم تُصفر صفافيره.

One day, Sheikh Nasr al-Din Juha set out for the city. All the children of the village gathered around him, each one raising their voice and asking him to bring back a whistle from the city. Only one child approached the sheikh, extending his hand with a dinar, and said, “Bring me a whistle from the city, Sheikh Juha.”

The sheikh set off for the city, and after finishing his business there, he returned to his village. The village children surrounded him, each one asking if the sheikh had bought them a whistle. The sheikh looked for the child who had given him the money and handed him the only whistle he had bought from the city. The child began to blow the whistle while the other children stood around him, silent and astonished. The sheikh then said, “He who pays the money, his whistle blows.”